Season2 Unit100 ③ 「北米のアイドル事情」At home 公開日:2019/04/08

皆さん、こんにちは!Ordinary dayの使い方を読んで頂けましたか?ホーム画面の右下にある歯車のマークをタップすると、最上部に「使い方」があります。ぜひ、効果的な使い方を身につけて、日々の英語学習にお役立てください!そしてバックナンバーも購入して、シーズン1から使ってみてください!

part3Your role is "Lindsey"

 

We only have a few idols in North America. (*1)
(北米にはアイドルって少ないのよ。)

Lindsey

 

There for sure aren't many male idols in North America.(*2)
(特に男性アイドルは現れないような気がする。)

Lindsey

woman

I only know the Back Street Boys.
(バックストリート・ボーイズくらいしか知らないな。)

 
 

北米では、男性は年を取った方がかっこいいと思っているのかな。
(ヒント:(ヒント) 「かっこいい」は「____ cooler」で、「年を取る」は「age」を使うのが自然です。)

Lindsey

あなたなら英語で何と言いますか?

 

[選択肢1]
I guess people in North America think men get cooler as they get older.(*3)

Lindsey

 

[選択肢2]
I guess North Americans think men get cooler as they age. (*4)

Lindsey

正解と解説を見てみましょう

正解と解説の続きは
POLYGLOTSアプリ
でご覧になれます

ダウンロードはこちらから!

Shin先生

ジェニーは、バックストリート・ボーイズ好き?

 
 

Are you asking me that? →「それ、私に聞く?」 の意味よ。

Jenny

 

私がヘビメタ好きって知ってるでしょ!(笑)

Jenny

 

(*1) We only have a few idols in North America. →「few idols」だと 「ほとんどいない」 の意味だけど、 「少しはいる」ので 「a few idols」 にしてみたわ。

Jenny

Shin先生

(*2) There for sure aren’t many male idols in North America. →「There aren’t many male idols in North America.」 が元の形ですね。

 

Shin先生

そこに「間違いなく」の意味を持つ 「for sure」 を入れた形ですね。

 



解説の続きは、アプリでご覧になれます。