第82話 「梅雨の晴れ間に」④日本人には、晴れて(はれて)いる日にも傘をさす人がいます。 Published at: 2018/06/26

There are many kinds of umbrellas. Why do Japanese people use them even on sunny days?

part1
あなたの役は"アリス"です

 

日本では、どうして晴れの日に傘を差すの? びっくりしたわ。(*1)
(Why do they use umbrellas even on sunny days in Japan? I'm surprised. (*1))

アリス

さくら

ああ、日焼けしたくないからね。(*2)
(Ah, it's because we don't want to get a suntan. (*2))

 
 

白や黒のレースのついた布の傘を差している女の人が多いね。
(There are many women using cloth umbrellas with white or black lace trim.)

アリス

さくら

それは日傘ね。 晴れの日に、日焼けしないように使うの。
(Those are parasols. On sunny days, we use them so as not to get a suntan. (*3))

 
 

そうか、雨の日と晴れの日と、天気によって
(I see. On rainy days and on sunny days, depending on the weather,)

アリス

Which one is the most suitable?

 

使うのね!

アリス

 

使い分けるのね!

アリス

 

使って分けるのね!

アリス

In MONDO two Japanese teachers comment on the story and give you detailed explanations and also audio recording made by native speakers is available.

Download MONDO