Season2 Unit50 ④ 「タラレバ話で盛り上がってます😁」at the office 公開日:2017/05/26

さて、今回からも会社でのビジネストークの続きです。太郎が得意げに上司に何かを説明しています。「自信がある」「社員に感謝する」「知名度が上がる」などの表現が学べますよ。では、いってみましょう。

part4Your role is "Bart"

Taro

Because we are really confident with the contents. (*1)
(コンテンツに大変自信があるからです。)

 
 

I see.
(なるほど。)

Bart

 

I have to give credit to some extremely diligent workers in my department. (*2)
(すごく真面目な社員たちに感謝しないとだな。)

Bart

Taro

Then, once the app gains popularity, we'd like to introduce it to some famous companies. (*3)
(あとは、アプリの知名度が上がったら有名な企業に紹介したいですね。)

 
 

今後も君の成長を楽しみにしているよ。
(ヒント:→「楽しみにする」は「look ______ to」)

Bart

あなたなら英語で何と言いますか?

 

[選択肢1]
I look forward to seeing your continued success. (*4)

Bart

 

[選択肢2]
I look forward to seeing your proceed. (*5)

Bart

 

[選択肢3]
Good luck on you! (*6)

Bart

正解と解説を見てみましょう

正解と解説の続きは
POLYGLOTSアプリ
でご覧になれます

ダウンロードはこちらから!

 

太郎って仕事に関してはいつも自信満々よね。 →Taro is always confident with his work.

Jenny

Shin先生

だね! →Right!

 

Shin先生

(*1) Because we are really confident with the contents. →be confident with〜 で、「〜に自信がある」の意味です。

 
 

例えば、「彼女、自信ありげね。」という場合は、、、 そう、She looks confident. となるわね。

Jenny

 

(*2) I have to give credit to some extremely diligent workers in my department. →「give credit to〜」で「〜の功績を認める」のニュアンスよ。ネイティブっぽい表現でしょ?

Jenny

Shin先生

ジェニー、僕ならここは、 I have to thank to some extremely diligent workers in my department. と言ってしまいそうだけど。

 



解説の続きは、アプリでご覧になれます。